Drunken Bai Pond is not only one of the top five classic gardens in Shanghai, but also the quintessence of well-reserved gardens with the styles peculiar to the Ming and Qing Dynasties. It combines the history and culture of Songjiang with the garden art, and continues millennium-old culture context of Shanghai’s Root. Drunken Bai Pond can date back to more than 900 years ago. The inner garden was once the private residence of Zhu Zhichun, a successful candidate in the highest imperial examination from Songjiang in the Song Dynasty. At that time, its name was “Guyang Garden”. “Guyang Garden” was expanded for several times in the following dynasties. At the late Ming Dynasty, famous calligrapher and painter Dong Qichang, a native of Songjiang and served in the government as Minister of Rites, built “Simian Hall”, “Imitated Boat-shaped Pavilion” and other buildings here. In 1644, under the reign of Emperor Shunzhi of the Qing Dynasty, Gu Dashen, Chancellor of Ministry of Works, succeeded and developed the artistic quintessence of classic garden construction by building pavilions, lofts and pond banks around a clear pond and decorating the place with bamboos, plums, rockworks and jagged stones. In this way, he finished the 5-hectare Drunken Bai Pond Park, which is well-known to the whole south region of the Yangtze River.
上海酔白池は、上海における五大古典園林の一つで、上海エリアでも、もっとも完全に保存され、明清風格とした園林精粋です。松江歴史文化と園林芸術を一体にし、上海の源として、千年歴史の文脈的延長となります。酔白池の歴史は、今まですでに900年余り持っています。内園が宋時代の松江進士?朱之純の私宅庭園で、「谷陽園」と名付けされました。歴代にわたって、その「谷陽園」を土台として、次第に規模拡大が行われました。明時代末期に、松江の有名な書画家、礼部尚書の董其昌が、そこで「四面庁」、「疑舫」などの建物を造りました。清時代の順治年に当たった西暦1644年に、工部主事の顧大申が古典園林建築の芸術精粋を伝承し、さらなる発展をさせようとして、清池を中心にしながら、周辺に亭、軒、池岸を築き上げた上、竹、梅、築山、奇石をバックグランドにしたことによって、その5ヘクタールの土地を占めた江南で名高い酔白池公園を築き上げたのです。
취백지는 상해 5대 도전원림 중의 하나이고 상해지역에서 가장 완벽하게 보존된 독특한 명·청 시기 원림 양식을 갖춘 명품 원림입니다. 송강의 역사문화와 원림예술을 통합한 취백지는 상해 천년 문명을 이어가고 있습니다. 취백지는 지금까지 이미 900여년의 역사를 가지고 있습니다. 내원은 송나라 송강 진사 주지순의 프라이빗 가든인데 ^곡양원^이라고 합니다. ^곡양원^은 역대에 걸쳐 지속적으로 증축된 바 있습니다. 명나라 말기 송강의 유명한 화가, 예부상서 동기창이 이곳에서 ^사면홀^, ^의방^ 등 건물을 건립였습니다. 청나라 순치년간 기원 1644년, 주관 공정사 고대신은 고전 원림 건축의 예술 정수를 계승하고 발전시켜 맑은 못을 중심으로 주변에 정자, 헌, 못가 등을 만들고 대나무, 매화, 가산, 괴석 등으로 장식하여 부지면적이 5 헥타르나 되는 강남에서 유명한 취백지 공원을 건립하였습니다.
醉白池是中国历史名园、国家AAAA级旅游景区 、上海五大古典园林之一,占地5公顷。原址为宋代松江进士朱之纯的私家宅园——谷阳园,明万历年间大书画家、礼部尚书董其昌曾在此觞咏挥毫。清顺治至康熙年间(1644年-1722年),工部郎中、著名画家顾大申在旧园址上重建,效仿宋宰相韩琦仰慕白居易而将此园命名为“醉白池”。
园景以一泓池水为中心,四周古木葱茏,步移景异,满园似画,素有“春访牡丹夏观荷、秋来赏菊冬瞻梅”之趣。园内楼堂亭榭,曲径通幽,保存着明代柱颊山房、疑舫、读书堂,清代池上草堂、宝成楼、雪海堂、雕花厅等亭台楼阁;收藏有元代赵孟頫书法真迹《前、后赤壁赋》石刻、清代《云间邦彦画像》碑刻等艺术瑰宝;园内悬挂的当代书法名家题字匾联更是不计其数,人文艺术与中华造园艺术在这里积淀、融合和传承,是上海千年历史文脉的延续。
醉白池